Translation Settings
Last updated: April 28, 2021
There are two options available for FareHarbor sites.
Google Translate
Selecting the Google Translate option will allow you to select from available Google Translation languages.
This should only be used when discussed with and approved by the client.
Google Translate is not always the best translation and does not provide the SEO benefit of a fully translated website. It is also now deprecated by Google. So this option should be discouraged if possible.
Translations
Translations will provide much more accurate translations of content than google translate, which is much better for user experience. It is labor-intensive in creating and in upkeep, but it will produce the highest quality results.
This is an overview of what each field is used for in the Translations Settings page. For an in-depth guide on how to use Translations in FH Sites, visit this this help page.
Turning off global translations
If you are adding translations to a live site or only translating a few pages, use the “Turn off global translations.” option under Translation Options to only turn translations on for each page as they are ready and needed. This will prevent having to go to each page to disable the globe and dropdown.
Do not change this setting on a site with translations that have already been set up, as this will turn off translations on pages that should have them. If you’ve selected this option and accidentally turned off all translations, don’t worry! Just deselect it again and the pages will go back to the settings they had before.
To Add Languages for a Multi-Language site
In Translation Settings, click “Add New Translation” for each language that the site will appear in. The first should be the primary language and region (usually the original language the site was built in) with the URL Structure set to “This Domain.”
For each additional language you can set the following:
- Language and Region – this will set the pre-generated elements to display in the correct language (404 pages, privacy policy page, the “More” dropdown, the “Related Activities” text, translated version of “quick links,” etc.).
These are the only two settings that will show initially. To continue editing settings and adding translations, click the toggle arrow on the top left of the language to open more options.
- Translation URL structure – Choose the correct URL structure that corresponds to where the translated pages are located. It is critical that the nesting structure and page slugs of the translated pages are the same as the primary language, since the links in the language dropdown are auto-generated based on this setting. Most commonly, translations use the Language Subdirectory structure (e.g., the Spanish homepage is EXAMPLE.COM/es).
- Translation Components – Set a translation specific header, footer, banner button, callout banner, logo, menu and 404 template. If not set, these will fall back to the components set globally for the site. If set here, these can be overridden at the page level.
- Translation Featured Activities – If the activities on the site are translated, you can set a language specific set of featured activities to show on the translated 404 page, blog posts, activity grids, etc. Global Featured Activities Help Page.
- Label Overrides – These labels are already translated, but if a client wants to use a different translation for ‘Learn More,’ ‘Book Now,’ ‘activities,’ or ‘Quick Details,’ you can change the hard coded translations here.
- Taxonomy Translations – A dropdown section will show for each taxonomy set in Activity Settings so that you can include a translation for the taxonomy itself as well as each associated term. This is a better option than recreating the taxonomy scheme in each language under Activity Settings.
The Translation Settings of an English and Spanish site might look like this:
